チリのワイン産地は南北に長く広がりますが、地形的な特徴の影響を受けるために、実は南北よりも東西にかけて、気候や土壌の多様性が非常に高いと言われています。 従来の原産地呼称では、この東西にかけてのワインスタイルの特徴の違いが十分に表現されていませんでしたが、2011年から、この問題を解決するための新たな付加的な原産地呼称が加えられました。 それが、「コスタ(Costa)」、「エントレ・コルディリェラス(Entre Cordilleras)」、「アンデス(Andes)」の3つです。 これは従来の原産地呼称に付加的に加えられるもので、例えば「Aconcagua」で造られたワインに対して、「Aconcagua Costa」、「Aconcagua Entre Cordilleras」、「Aconcagua Andes」のようにラベルに表記されるようです。 上図のように、「コスタ」は海の影響を受ける地域、「アンデス」はアンデス山脈の影響を受ける地域、そして「エントレ・コルディリェラス」はその間の地域を表します。 この新たな原産地呼称の仕組み自体はシンプルなのですが、それぞれの名前、特に「エントレ・コルディリェラス(Entre Cordilleras)」を覚えるのが厄介です。 そこで、これを覚えるための語呂合わせを考えてみました。 エントレ・コルディリェラスは少し苦しいですが、英語のスペルも覚えられるように、それに合わせた語呂合わせにしてみました。 <了>
WSETの試験対策で、とにかく時間を割いたのがスティルワイン(非発泡ワイン)の醸造工程。
赤白で異なる部分はそれぞれのワインの特徴が出やすい部分なので、特に注意を払いました。
白ワインでは、「③スキンコンタクト(果皮浸漬)」「⑤清澄化」「⑨澱抜きの部分」「⑪マロラクティック発酵(オプショナル)」の部分。この辺りは特に品質の高いワインの醸造オプションとして試験に出そうな気がしました。
赤ワインでは、「⑥⑧発酵前後の抽出(タンニンと色素の抽出)」「⑦アルコール発酵の果帽管理」「⑬ブレンド(フリーランワイン+プレスワイン)」の部分。赤ワインでは、黒ブドウの可否から担任と色素をうまく抽出することが醸造の鍵となるからです。
テキストでは、赤白個別に説明がされており、詳細な醸造プロセスがチャート化されていたのですが、図のようにもう少し簡素化をして赤白両者のプロセスを並べてみると違いが明確にわかって便利でした。
赤白で異なる部分はそれぞれのワインの特徴が出やすい部分なので、特に注意を払いました。
白ワインでは、「③スキンコンタクト(果皮浸漬)」「⑤清澄化」「⑨澱抜きの部分」「⑪マロラクティック発酵(オプショナル)」の部分。この辺りは特に品質の高いワインの醸造オプションとして試験に出そうな気がしました。
赤ワインでは、「⑥⑧発酵前後の抽出(タンニンと色素の抽出)」「⑦アルコール発酵の果帽管理」「⑬ブレンド(フリーランワイン+プレスワイン)」の部分。赤ワインでは、黒ブドウの可否から担任と色素をうまく抽出することが醸造の鍵となるからです。
テキストでは、赤白個別に説明がされており、詳細な醸造プロセスがチャート化されていたのですが、図のようにもう少し簡素化をして赤白両者のプロセスを並べてみると違いが明確にわかって便利でした。