ドイツワインは、ワイン法によって大きく 4つ に分けられています。 原産地名称保護のある「 プレディカーツヴァイン(Prädikatswein) 」と「 クヴァリテーツヴァイン(Qualitätswein) 」、地理的表示保護のある「 ラントヴァイン(Landwein) 」、そして、地理的表示のない「 ドイッチャー・ヴァイン(Deutscher Wein) 」の4つです。 図で表すと次のようなピラミッドで表されます。ドイツワインを学ぶ場合、これはおなじみのチャートです。 これは基本的には、 品質分類の順位 を表したものだと思います。つまり、そのワインの 生産における制約の厳しさ を、上から順に並べたものだと思います。 例えば、最上位のプレディカーツヴァインの製造には、ブドウの栽培地、収穫方法、ブドウ中の最低糖度、ラベル表示などに厳しいルールが設けられています。しかし一方で、最下位のドイッチャー・ヴァインにおいてはドイツ国内であれば特にブドウ栽培地の制約はなく、その他についてもそれほど厳しい制約はありません。 そして、このような特徴を持つ品質分類のピラミッドにおいて、私は長らく勘違いをしていました。 それは、 「基準が厳しい=生産量が少ない」という思い込み です。そのため、生産量は階層が下のものの方が多く、上位になるにつれて減っていくと思っていました。 ちょうどピラミッドのチャートが表すように、下位の ドイッチャー・ヴァインやラントヴァインがドイツワインの生産量を下支えしている のだと思い込んでいました。 しかし、実際の生産量は、その思い込みと異なりました。 生産量を考慮すると、ピラミッドは概ね次のような形となります。 ドイツワインの生産量を下支えしていると思われていた「 ドイッチャー・ヴァイン 」と「 ラントヴァイン 」を合わせた生産量は実は全体の4%ほどしかないそうです。 そして、残りの生産の2/3ほどを「 クヴァリテーツヴァイン 」が占めており、残りの1/3ほどが「 プレディカーツヴァイン 」です。 実は、日常的にもっとも多く飲用されているワインは、このチャートが表すように「 クヴァリテーツヴァイン 」なのだとか。 今回の件は、チャートによる視覚的効果によって、事実を誤認してしまう典型的な例の1つだと思いました。 このような品質基準のピラミッドチャート...
ワインに関する英文を読んでいると、石灰質土壌を表す言葉として、さまざまな言葉が登場します。
特に気になるのが、
① Limestone = 石灰岩
② Chalk = チョーク
③ Calcareous soil = 石灰質土壌
の3つです。
いつもこの3つの違いが分からままだったのですが、ここらで少し整理をしてみようとおもいました。
いきなり正解に行き着くのは難しそうなので、少し調べてみて、自分なりの理解をまとめてみようと思います。
まずは、「① Limestone = 石灰岩」から。
Limestoneとは、炭酸カルシウム(CaCO3)を50%以上含む堆積岩を指すようです。
次に、「② Chalk = チョーク」。
Chalkとは、未固結の石灰岩を指すようです。つまり、Limestoneの一種という位置づけのようです。
最後に、「③ Calcareous soil」です。
Calcareousとは、「石灰質の、炭酸カルシウムの」という意味です。なので、「Calcareous soil」とは、「石灰質/炭酸カルシウムの土壌」という意味になります。
炭酸カルシウム(CaCO3)を多く含む土壌は幅広く「Calcareous soil」と呼ぶことができ、①と②の両方を包含することができそうです。③は①と②に比べると、よりその化学的な組成に注目をした言葉であるようです。