ワインの香りを表現する際に、しばしば「スギ」という言葉が登場します。
この「スギ」という言葉は、おそらく英語の「Cedar」に由来しており、Cedarは正確には日本のスギと異なるセイヨウスギを意味します。
厳密には、日本のスギは、マツ綱のヒノキ科スギ属で日本固有種であり、Cedar は、マツ目マツ科のヒマラヤスギ属です。
香りとしては、スギもCedar(ヒマラヤスギ)も一般に、森林浴を思わせる爽やかさや清涼感を香りを持つと言われています。基本的には、「スギ」も「Cedar」を似たような香りを持っているようです。
さて、ワインにおいて「Cedar」という言葉が使われる場合、多くの場合、これは樽熟成を経た赤ワインに対して使われます。「Oak」という表現に類似しており、ワインが持つ木の香りを表す言葉として使われます。(※樽熟成の代わりにオークチップを使った場合でも感じられるようですが、その香りは弱くなるようです)
そのため、香りのタイプとしては通常、第2の香り(ワイン醸造に関係する香り)に分類されています。
また、ブドウ品種としては「カベルネ・ソーヴィニヨン」によく使われる言葉としても知られています。
カベルネ・ソーヴィニヨンは、製造工程において、比較的、長期の樽熟成を伴うことの多いブドウ品種です。そのため、ワインはオーク樽由来の木の香りを帯びることが多く、このような表現と相性が良いのだと思います。
また、カベルネ・ソーヴィニヨンは品種由来の香りとして、「メンソール」や「ハーブ」のような青さや清涼感のある香りを持つことで知られています。これが樽熟成に由来する木の香りと相まって、森林浴を思わせる爽やかさや清涼感をもつ「Cedar」や「スギ」という表現用語で表されるのだと思います。
時々、カベルネ・ソーヴィニヨンの品種特徴として「スギの香り」と書かれていることがありますが、樽熟成を伴わないカベルネ・ソーヴィニヨンからはもしかしたらスギの香りは感じられないかもしれません。
一般的に、「スギ」や「Cedar」の香りを持つ赤ワインは、フレンチオークで熟成されたものであると言われています。例えば、ボルドーの赤ワインや、高品質なナパバレーのカベルネ・ソーヴィニヨンなどがこれに当たります。
アメリカンオークが樽熟成に使われた場合、ワインにはココナッツやバニラのような特徴的な香りが付けられる傾向があるために、スギやCedarの繊細な香りはかき消されてしまうのかもしれません。
このような考察から、「スギ」の香りを持つワインは、フレンチオークによる樽熟成を経た赤ワインであり、ブドウ由来の清涼感のある香りを持つワインであると考えられるのではないかと思います。
<了>