タイトルの通り、ワインの名称に出てくる 「Côte」 と 「Coteaux」 は非常に紛らわしい言葉です。 両者ともに丘陵地や斜面を表す言葉ですが、「Côte」は 「コート」 、「Coteaux」は 「コトー」 と表記されることが多いようです。 「Côte」 を含んだワイン名の例としては次のようなものがあります: ・Côtes du Rhône (コート・デュ・ローヌ) ・Côtes de Provence (コート・ド・プロヴァンス) 一方で、 「Coteaux」 を含んだワイン名の例としては次のようなものがあります: ・Coteaux Champenois (コトー・シャンプノワ) ・Coteaux Bourguignons (コトー・ブルギニヨン) この2つの言葉の違いを調べてみましたが、どうやら 「Côte」 の方が狭い、特定の丘陵地・斜面を表し、 「Coteaux」 は比較的広い地域を表し、複数の丘陵地・斜面を表すことが多いようです。 例えば、 「Côtes du Rhône 」 はローヌ川沿いにある斜面という特定の地域のブドウ畑から造られたワインを示しています。一方で、 「Coteaux Champenois」 は、シャンパーニュ地方にある広範囲の数々の丘陵地から造られたワインを指しているようです。 詳しいことはそこまでよくわかりませんが、 ・「Côte」 → 狭い、特定のエリア ・「Coteaux」 → 広い、包括的なエリア のような使われ方のようです。 ちなみに、プロヴァンス地方のロゼワインのAOCでは、広さにそんなに違いがないにも関わらず「Côte」と「Coteaux」 の名が付くAOCが入り混じっています。 「Côte」と「Coteaux」 のどちらが含まれるのかは、必ずしも広さだけでは決まらないようです。 <了>
ちょっとワインを勉強すれば、ブルゴーニュ=単一品種、ボルドー=複数品種のブレンド、というのは常識だと思います。
ワインエキスパート試験でも、それぞれのワインで使われている主要品種を必死になって覚えました。
しかし、WSETの勉強をはじめるまで、恥ずかしながら、なぜこの違いが生まれるのかを知りませんでした...
特に、なぜボルドーワインはブレンドなのか?
これにはボルドーの気候が大きく影響をしているようです。
ざっくり言うと、
海に近い → 年間を通して雨が多い(海洋性気候) → 開花や結実、果実の腐敗、未熟果のリスク → 1品種に頼るのは危険 → 開花期や成熟期の異なる複数品種を栽培 → ブレンドすることで味の均一化
こんな流れのようです。
それでも、ブレンドでも補完できない出来の良し悪しは年によって違いがあるので、ヴィンテージはボルドーワインでは重視すべきポイントとのこと。
ワインエキスパートを勉強した後だと、ひたすら詰め込んだ情報がWSETによってつながるので、目からうろこです。